我想紀錄的是與Y君的開始. 如同每對戀人都有一段故事,最初的那個起點與悸動.
所以...Dear All,沒有續集了耶…^^||我會被K嗎?...哈哈...
 
後來的發展也不是什麼大戀愛
告白之後的效應是讓我開始在意他,對他產生感覺.
當時我確實是有男友的,不過是遠戀. 牽扯到第三者就容我不再詳細描述了
佩服他,在知道機會渺小的情況下,還是鼓起勇氣嘗試. 不過少爺自己也說了. 講出來是為了讓自己能徹底死心. 沒錯,少爺是自我主義超級強烈的B@_@ 想到什麼非做不可^^||這真是我悲慘的開始
 
還記得剛開始交往不久後,有次我們共同採訪一個校內座談會.
當天由我當會議記錄. 會議中我就發現以我當時的level還是有些地方,追不上進度.聽不太懂當時的討論. 雖然發出求救,不過會議中的他超級嚴肅. 根本沒有注意到我的求救. 開完會,他發現我紀錄的零零落落. 開始數落我@_@…

我也不是每次都可以笑笑的聽他說. 尤其是那次特別難過. 心裡本來就有百分之七十的成分已經很沮喪了. 在聽到他的指責後,就有如雪山山崩般,一口氣的爆發了.
我說很高興你把我當日本人用. 可是你知道我要下多少努力,才能追得上你們. 對你而言輕鬆簡單的東西,你以為我要花多少功夫才能吸收. 不要說得好像我都沒努力一樣. 越講越氣我開始落淚,其實心中一半是氣自己. 為什麼這麼不爭氣. 為什麼做不到
 
有些朋友說他太嚴苛. 可是這反而是不容易的,不是嗎? 他大可以友善的對待我.笑嘻嘻的.完全不訂正我.我高興,他也平安好過. 不過相信再過一百年我也不會進步@_@ 
事實證明少爺的訓練,對我往後的就職很有大的幫助.
當然這個分寸不好拿捏. 畢竟被人指正,實在也不是一件心情多好的事.說過頭只會讓人掉進無底的深淵反而失去了原來的美意.
 
我們就這樣從學生時代一路走過來. 一起渡過就職,一起成為社會新鮮人. 對我而言,他不僅是親密的夥伴,更多時候,他是朋友也是我的競爭對手. 人生路上,他如果在進步.我也不想讓自己落後. 他如果在成長,我也要不停的挑戰自己.
路還很長,我們的競賽還在持續...
偶爾我會想起那個將剩下的勇氣拿來撥電話給我的男孩
.

cclin 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(12) 人氣()


留言列表 (12)

發表留言
  • MadamYang
  • 的確被他們拿來當日本人用是最累的地方・・・・我也因此曾經跟我老公分過一次手。不過很高興我們都パス了這個難關!哪天可要好好的聽妳說說喔~メリークリスマス~
  • 欠扁的阿丸
  • 遠距離俱樂部的阿丸我在聖誕節的晚上 自己聽著爵士樂配著佳琳琳和ken少爺的愛情故事,也算是令一種浪漫啦 祝佳琳琳和少爺聖誕快樂 新的一年順心如意 也希望阿丸我和taka能夠和你們一樣在未來的路上 彼此打氣 互相扶持
    ps看了你們勁爆的照片後 發現兩位的青春美貌一點都沒改變 唯有少爺的小腹稍稍微凸 可見佳琳琳的手藝很好 ㄎㄎㄎ
  • kiki&mai
  • 可以被當作日本人來用,的確是很榮
    幸.但是,有誰知道我們付出了多少
    努力跟心血呢>_<"
    我到現在還是會因為這個跟老公起
    一些小小的爭執.他老是把我當日本
    人,有些我辦不到的事他會覺得不可
    思議@o@我都會氣到跟他說那我們交
    換好了!!回台灣住看看你一定能了解我的處境.講白一點佳琳跟我現在的
    日文程度大概是相當日本14歲大的青
    少年喔!!應該比他們好啦!!哈哈~
  • サイ
  • 我也一直被當日本人用,雖然很高興
    不過有時候是會因為對方的きびしい而感到洩氣。
    但仔細想想也因為這樣,才能夠如此進步。
    因此,其實我一直對於我家SASAKI的嚴苛感到感謝。
    常常在想如果早點認識他,我現在一定很不一樣吧!?
    不管怎麼樣,以後還得繼續努力。一起加油吧!
  • 小球
  • へぇ~~~沒續集喲。。。小失望啦!(笑)
    我覺得戀愛不需要轟轟烈烈,愈是平凡愈能讓人感到安心及滿足。
    想當年小渡也是不辭辛苦把我寫給他的mail修好後回我,不知道什麼時候開始他老人家覺得麻煩就。。不修了啦><因為小渡老人說他自己是面倒臭がり屋さん,要我不會的自己去問老師不然就自己查字典要人家自立自強啦!剛開始會覺得。。真不体貼,後來發現其實自己動手下去做的時候印象比較深比較容易記得住~不過有時候真的找不到或真的寫錯的話小渡還是會糾正我的啦~如果他連這都做不到那我就把他丟去餵鯊魚(笑)
  • 那那
  • 那是什麼樣的關鍵時刻讓你們進化成為男女朋友的關係呢?
    好想知道喔~~

    其實我也覺得伴侶之間
    總是維持著又競爭又扶持的關係
    我也覺得要一直抱著「不能輸了」的心情
    但我們同時也知道
    如果跌倒了是會有人扶妳一把的
    那樣的信任和緊張感
    很美妙呢
  • メイ
  • 其實我家那個對我也很嚴
    當下被揪正指正的時後
    那種奇摩子不是只有一個字能解
    但是,事後想想
    嚴厲真的是件好事,當前前提是,
    如果能接受的話
    畢竟得到的收穫和成果都是自己,
    想想後,就釋懷了^^

    新年快到了~老慣例
    祝じゃりん 跟你家少爺新年快樂啦~
  • hiroko
  • 看來大家的另一半日本人都喜歡把自己當日本人用
    其實我發現到日本人習慣了我們的日文能力之後
    就會一直把自己當日本人用了
    可以說不管是工作還是家庭上

    最近我跟老公回台灣
    教了他簡單的中文,他還是不敢在台灣用....這就是日本人對於語言上的障礙
    這時候我就會挖苦他,那幹麻平常對我那麼嚴厲阿...
    他也只有這種時候才會發現到我們台灣人學日文的辛苦與努力

    的確我不是日本人,而且我沒有受過正規的日本教育系統...我永遠都無法像日本人一樣說得那麼理所當然
    不過我相信我們念日文的努力
    的確比有些日本人還要來得認真
    這是不能小看台灣人的語言能力呢
  • じゃりん
  • TO MY

    蝦米,這麼嚴重哦.我才是哪天要好好聽你說說@_@
    謝謝你的祝福哦.看到MY耶誕節在追蹤聖誕老人^^好有趣哦!!

    TO 丸丸

    謝謝你的祝福^^也祝你和taka新的一年一切順心如意哦.
    丸丸會的,妳的加油與努力.一定會有開花結果的一天.支持你!!
    少爺的小腹微凸不只一點點耶=_=
  • じゃりん
  • TO KIKI

    一回台灣換我訓練他中文.
    發音不好我還會跟他說,不行!再來一次!!
    呵,其實是故意整他的拉@_@
    KIKI也住很久了(比我還久呀,前輩)
    聽到你的比喻我嚇一跳^^||應該程度有再高一點拉.不然我們公司會炒我魷魚吧@_@呵

    TO サイ

    是阿,這種又洩氣又不甘心的心情真的很複雜哩.
    等你過來我相信會進步神速的.別忘了多找機會讓自己練習哦!
    一起加油唄!^^
  • じゃりん
  • TO 小球

    嗯嗯,對阿.自己動手查的東西特別有印象.其實少爺也常常不對我多做解釋.它會說你先查一下字典喲@_@粉討厭吧...

    TO 那那

    呵呵,改天有機會能跟那那在居酒屋小酌兩三杯時,我再偷偷告訴你^^

    那那詞句用得真好阿.謝謝你完整表達我想表達的...夫妻的確是很妙的關係呢.
  • じゃりん
  • TO メイ

    原來メイ家也很嚴格阿^^||
    對拉,得到的收穫和成果都是自己的.
    相信メイ過來以後一定也是進步神速!讓小持刮目相看!

    謝謝你,也祝你新年快樂!過來後一切順利平安.

    TO hiriko

    相信hiroko也是對自己特別嚴格的人哦!所以做到跟日本人一樣,其實也是自已的期許呢.
    不管如何,這都是我們自己選擇的路!一起加油唄!!
    明年升格當媽媽了耶!!
    相信明年對hiroko而言是意義重大的一年.期待看到你充滿元氣的工作與育兒日記^^
【 X 關閉 】

【PIXNET 痞客邦】國外旅遊調查
您是我們挑選到的讀者!

填完問卷將有機會獲得心動好禮哦(注意:關閉此視窗將不再出現)

立即填寫取消