唯(ゆいYUI)是我們為2mili取的名字
取名實在是一件責任重大的事 想到這個名字將跟著她一輩子
著實讓我們傷腦筋好一陣子
爺爺奶奶 阿公阿嬷 基本上都沒什麼意見
交給身為父母的當事人自己決定
我的堅持只要不用中文看起來不太好的字
還有中文發音不要太怪的話 基本上都能接受
比如說菜(な)這個字我就會想避免
想想看真在台灣取名 應該沒有人會用菜這個字吧@_@
雖然小姐基本上生活在日本,是個日本人
少爺的堅持是不要太特異的名字
寫出來的漢字讓人唸不出發音,很特殊的那種
另一個最重要的堅持是一定要單一一個字
因為少爺與少爺弟的名字都是一個字 對他而言是延續Y家的傳統
於是我們試了很多組合 聽起來都很陌生,不協調
就在這時想起了唯(ゆい)這個字
其實這是我大學的筆名
以前也曾提過 跟少爺是在大學社團認識的
社團—新聞社內,撰稿刊登時用的都是筆名
這麼說我大學時就決定自己女兒的名字了?! 這是命運嗎??^O^
這可是10年前以上的事耶…
加上我們是在社團內認識的
而且這個字配上Y家的姓也不奇怪 唸起來很順,聽起來很協調
(知道我們家姓氏的朋友請自行配上,但不要寫出來喔…不知道的朋友可以秘密留言,我再私底下告訴妳)
就這樣,少爺跟我幾乎同時的Timing想起這個字
兩隻雙魚很浪漫的覺得,這是最適合女兒的名字
少爺還很細心的說,如果將來女兒問起為什麼是這個名字時
可以回答她,ママとパパの“唯”一の宝ものだから、唯なのよ
(因為妳是媽媽把拔獨一無二的寶貝呀)
現在阿嬷中文發音都叫唯唯,也是她的中文小名
等將來有機會給她入台灣籍,就取個疊音的名字—薇唯或葦唯好了
應該不會很奇怪吧^^
PS.照片是阿嬷親筆為唯唯提的字
留言列表